agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Au pied du grand chêne ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-02-17 | [Ce texte devrait être lu en romana] | Distihul Tautologic este format din două versuri, aparent redundante, dar care împreună dau un caracter mai profund întregului poem, definind (ori făcând legătură cu) titlul. Cele două versuri au fie o noțiune în comun, fie una este sinonimă celeilalte. A M B I Þ I E Eu când vreau ceva, În mod sigur vreau! P E R F E C Þ I U N E Mai bine Decât mai bine T E N T A T I V Ã Cel puțin încerc Să încerc D E P R I S O S Prea mult E, desigur, prea mult! P O T R I V I R E Așa este Că așa este? S C H I M B A R E Mutatis Mutandis A X I O M A T I Z A R E ( I ) Științifizarea Științificului S C H O P E N H A U E R : "Știu Că știu" I M I T A T O R Descoperă Ce alții au descoperit deja F Ã R Ã C O M E N T A R I I ! Este Ceea ce este B O R O B O A Þ Ã Ce nu faci Când n'ai ce face! C U V I I N Þ Ã Mulțumesc Pentru mulțumire M A C A Z Schimbă Schimbarea N I C I O S C O F A L Ã ! Am pierdut Si ce nu mai aveam
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité