agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Petite fougère ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-07-12 | [Ce texte devrait être lu en english] |
crossing borders
+ *traveling (into) light (2) empty pockets tired fists (in) droopy eyes (on) some other promised land (blah-blah) large ?monitor/ gate(way) + this is it! a long queue ahead/ long queue behind (well dressed people and all!) tells me this flight is popular and rather posh and God, my name and shoes are so working-class... + [...!] I’m sorry officer, I was (am?!) miles away [grin] yes, I have packed this soul all by myself and no[fingers crossed]body tampered with it + *[please rearrange as you see fit] ** blah-blah = white noise + blah-blah
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité