agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


print e-mail
Leser: 3160 .



Sonnet CLXVII
gedicht [ ]
from "Shakespeare’s Last Imaginary Sonnets in a Visionary Translation" by Vasile Voiculescu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [cam ]

2007-02-01  | [Text in der Originalsprache: english]    | 



The friendship didn’t hold us anymore...
Too much kindled our billowy soul and fast.
Then we metamorphosed into fondness our lust
So, a keen, a deep love began and goes on ever more.
Suddenly, the cottage changed into a palace,
As by a magic, the home tools turned into fairies;
A spirit of emperor I found again inside me,
Carrying a forceful scepter of dream and poetry.
There is no army braver then that one of imagination,
Alike the all-conquering spirit of beauty;
Headed by it we’ll start the war of liberation
From the mari’s realms unto my unique duty:

To win for you, on behalf of the upright mastery,
Nearby me, a throne belonging to immortality!

Monday, January 10, 1955

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!