agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-05-31 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] |
mai trist ca moartea, mai trist decât ea, în fața ei...
ar putea fi data la care ar veni și dacă ziua morții nu pricepe importanța care i se cuvine atunci în mod cert aflarea ei ar putea să te cutremure la gândul cucerit mai trist decât venirea ar putea fi prevestirea dar la ce bun să știi când vine moartea dacă nu te poți păzi de Dânsa dacă un tren ar fi sortit, ales, știut să te lovească ai ține ochii închiși ori pleoapele or să dispară dacă nu-ți spun, mă condamni dacă-ți istoricesc, nu mă crezi ...gândește Dânsa ș'atunci la ce bun? (dar mai ales) ș'atunci... când!
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ