agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-02-16 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni english] |
US
when mystery descended to the shores of Erenkoy our dreams are hazy saddened and guiltless the foxes' don't throw satanist javelins into our brains without underestimating we keep alive our moments/memories the rest of our days will be lived preciously we don't intend to walk double-faced on the streets and not to delineate the sadness in our green eyes we beat it in our hearts even if it would hurt every single bit of us we don't repeat words we don't get offended we have no intention of offending the night will pierce the horizon once again. with a warm smile .../our place we know our limit. Poem by: Atilla Elüstün- İstanbul Translation by: Günsel Djemal -London
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik