agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-06-16 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Noapte de octombrie
Þipătul strident al bufnițelor după al doilea cântat al cocoșilor, scârțâitul ușii în fața morților recenți – frisonul frunzelor de arțar ca un suspin auzit cu închipuirea și conectat de memorie la centre de amplificare, deși adierea s-a stins de mult; orizontul spre care ne pregătim plecarea retează elipsa destinului, îmi presimt decepțiile și inerția – aș face un duș, dar aseară a explodat un transformator și s-a oprit centrala, lumânarea induce o senzație de clătinare, o vijelie mută încâlcește umbrele pe pereți, peste puțin timp se luminează, plecăm la înmormântare, am depozitat coroanele pe balcon, casa s-a umplut de mirosul de cetină intrată în agonie – în zori ieșim din oraș ca dintr-o inimă crăpată.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik