agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-02-07 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] |
Judy Garland se mărită
Când am primit invitația era foarte târziu Fumam pe balcon Mirosea urât De la fabrica de bere din cartier Zaragozana cred că se numește Mi-am adus aminte că am văzut caii ăia mari pe stradă Au copite enorme, trag după iei o căruță uriașă Inscripiționată cu roșu ZARAGOZANA E o nebunie de nedescris, toată lumea vrea să le facă poze... En fin, cum spuneam Stăteam pe balcon Fumam ca de obicei Chesterfield Macaraua ridica un container uriaș O rafală de vânt a derutat macaragiul Containerul s-a izbit de pereții fabricii de bere Peste caii uriași s-a risipit un morman de inimi străvezii, râncede Putrezite de întunericul dintre coaste Râdeam isteric Ce de inimi putrezite la mine pe stradă???!!! Aha-ha-ha!!! Aha-ha-ha!!! Apoi am deschis invitația de la Judy Și m-am controlat subtil Inima mea era la locul ei, proaspătă și fragedă ca o mireasă în ziua nunții Să îi fie într-un ceas bun!
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad