agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Au pied du grand chêne ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-01-18 | [Ce texte devrait être lu en english] |
What means the word: INSANE?
I’ve surely asked myself! It means the mighty pain or means the living death? The flame which brings me back shows my compact sphere; I had a slow attack, And … a bloody fear. Now I feel like a dove which flies away so free. I want to make a bomb which helps me not to see! I want to feel my sight in them for a second … and feed me with venom!!! “Oh! Dear God!” – I’ve screamed. “What shall I do to get my past, because, indeed the present is a cat.” Oh, life is so hard; and to kill the present I need the past’s reward ... to feel my graveyard’s scent.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité