agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Denken ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-02-18 | [Text in der Originalsprache: romana] | Veröffentlicht von Maria Elena Chindea Ce sunt după ei, sufletele noastre, călătoresc pe punțile de nave decăzute aglomerată cu femei îngroșate și copii plângând incapabili să se uite fie la peștele zburător sau la stelele pe care stâlpii ne îndreaptă spre sfaturile lor; grămada de înregistrări gramofonice să se dedice pe nedrept pelerinilor inexistenți murmurând gândurile sparte din limbi străine. Ce sunt după ei, sufletele noastre, călătoresc pe cherestea însoțite de sămânță putrezită de la port la port? Schimbarea pietrelor sparte, respirația răcoarea pădurii cu dificultate mai mare în fiecare zi, înot în apele acestei mări și din marea aceea, fără simțul atingerii fără bărbați într-o țară care nu mai este a noastră nici a ta. Știam că insulele erau frumoase undeva de jur împrejur aici, acolo unde ne batem, ușor mai jos sau puțin mai sus, un spațiu mic.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik