agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-07-08 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] |
Ți-aș fura o șosetă din bagaj;
o șosetă răzleață, căci ai așa multe și le pierzi peste tot și nu ai grijă de ele; eu aș avea grijă de ea, căci ți-a purtat pasul către mine și ți-a ocrotit căile când eu nu am putut să-ți croiesc poteca prin lume. Ți-aș fura o șosetă din bagaj, de n-aș cunoaște că doar te-aș ține pe jumătate desculț, iar tu ai da vina pe destin sau pe tine însuți, că ești împrăștiat și îți pierzi șosetele peste tot, când eu sunt cea care ți-a împachetat astăzi bagajul. Ți-aș fura o șosetă din bagaj, de n-aș cunoaște că doar te-aș ține pe tine pe jumătate desculț, iar mie doar mi-ar rămâne dulapul pe jumătate plin de un ciorap fără pereche ce, de fapt, nu mai poate folosi, în capăt și în fond, nici pentru șters praful de pe zilele mele rămase îmbâcsite.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad