agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1820 .



cîteva vorbe cu ea
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [L.I.Muresan ]

2011-10-01  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



se destramă încet
fulgi se ridică

îmi ștergeam emoțiile de brad
picurau suspine
bradul creștea

două rîndunele plus două rîndunele
fac o pauză de țigară
o palmă pe față
mișcă-te tîrfo
clăbuci de trabuc

scuip
scuip
scuip mereu

tendoane de bărbați virili
într-o zi voi da foc vieții

voi zbura

se destramă în brațe doi copii
le voi da foc
împreună vor arde cu magazinul tău

FRAIERE!

azi am avut o discuție
sînt calmă

am băut o cafea

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!