agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-08-05 | [Este texto, tienes que leerlo en francais] |
toutes les poésies,
quand je les traduis, me prennent tendrement dans leurs bras… pour le reste, elles me laissent libre, parfois avec Yvves, parfois avec Magritte... mais, en leur compagnie, que voulez-vous, je ne sais plus quoi dire... je les emmènerais avec moi sur le bateau sans aucun doute, là où je peux rêver à volonté que je vole, comme si tu passais par la porte du baiser... ... tu t’assois à la table du silence et... tu attends comme un voyage la colonne de l’Infini... soudainement, Il t’appelle avec un murmure de source: Hé, viens! les mouettes ont appris à voler en montant... en descendant... maintenant elles apprennent à chanter parmi les non parlants
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad