agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Petite valse gitane ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-11-12 | [Ce texte devrait être lu en english] |
the course of seasons has brought rain
and it brings tears - myriads of friends - they offer warmth, comfort and redden eyes till I can see no more * rain falling down ushers in cold and it stirs blood - my closest friend - it offers food relief and numbs the flesh till I can feel no more * taste, this is pain; made up of spittle, blood and tears I hunger as I wander in the freezing rain I've lost the trail I can not find my way and it's so cold no wind to chase the clouds and stop the rain I can not see I have to feel my way and I am lost, I' m all alone - my blood and tears are my truest friends they rushed to help and ease the pain- I can't go on can't spell it in reverse I stumble through these fields all drenched in pain my blood and tears were my truest friends even my friends have left me in the end...
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité