agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-10-07 | [Text in der Originalsprache: romana] |
de la înălțime gândurile cad moi peste balustradă
ar fi putut să se zdrobească de asfalt dacă nu s-ar fi prins într-o plasă de raze ca un păianjen uriaș agățat în mesteacăn privesc printr-un ochean în care culorile s-au spart pe gene stropind ghirlande trunchiuri și ziduri dincolo de care calde respirații se înalță ca un șarpe de casă cu miros de cafea așa se strecoară zilele prin mine de la etaj către pământ ca printr-un paratrăsnet pentru oameni într-o zi voi împleti coșuri din rădăcini cuiburi tăcute pentru toamnele mele (7 oct. 2010)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik