agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3839 .



without
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Elsa ]

2010-03-17  | [Ce texte devrait être lu en english]    | 



I don’t know how to do this
how to avoid blue-shadowed bodies coming out from sea
my sand is cold and wet because of their leaking voices
my sand is crawling all over me watching them through my dusty eyes
I want to scream this is my seashore
but my mouth is like a dead shell with rambling words inside
while they keep coming out from water
with twisted arms and clammy legs
walking in circles
shadowing me
in here
that unique place where fire / earth / air / water stay connected through my perfectly symbiotic breathing
here
on my seaside
the seagull just started to cry for my lost sandy loneliness

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .