agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-02-26 | [Ce texte devrait être lu en romana] | ![]() Uneori mi se întâmplă să tac și atunci încep să aud din ce în ce mai bine. Mă uit la soare la păsări la oameni la cer la pata de lumină de pe covor și trăiesc înconjurată de tine mirându-mă cum universul poate lua forma unei canapele portocalii. Stau așa fără să fac nimic ascultând cum vine primăvara iar brândușele înfloresc pur și simplu. Streșinile curg pe când eu mă întreb ce poate fi mai duios sau mai transparent decât apa încercând să simplific să nu-mi mai bat capul problematizând inutil. Există un timp pentru toate pentru iarbă pentru copaci și pentru tot ce din pământ crește. Pentru bucurie și pietre lucioase pentru fructe gâze și cărți pentru curcubee și sandale de pai pentru cântecul cheii răsucite în broască sau pentru umbrele noastre îmbrățișate când zgomotul străzii răzbate prin fereastră. Un timp doar al nostru pentru toată această frumoasă iubire ca o tufă de zmeură prinzând rădăcini în pădurea de fag. * photo by William.B.Hough
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité