agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-11-25 | [Ce texte devrait être lu en romana] |
bună seara domnule dickens
nu mă cunoașteți dar eu vă iubesc sunt un copil aproape bătrân care nu poate și nici nu vrea să mai crească am încercat cândva dar acum nu mai doresc decât să stau cuminte lângă masa de scris a dumneavoastră nu vă temeți cu nimic n-am să vă deranjez poftiți hârtia și tocul o călimară despre ce veți scrie domnule dickens în această seară despre marile noastre speranțe desigur de aceea vă și iubesc atât de mult nu voi face nici un zgomot promit doar privesc și ascult am să aprind lumânarea de se va stinge vă voi aduce un ceai un punch sau un pled e așa de frig în cămăruța aceasta dar cred că e ultimul lucru care contează scrieți vă rog domnule dickens ce noapte înaltă ce noapte frumoasă permiteți-mi să mă prezint de acum numele meu va fi pip și simt deja că o iubesc pe estella ce bun sunteți domnule dickens cu mine vă mulțumesc și pe mâine
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité