agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-08-25 | [Este texto, tienes que leerlo en romana] |
Eternitate, ai lăsat timpul nemișcat
și ai înveșmântat cu versuri clipa, chiar dacă iubirile s-au dezbrăcat cu vorbe-n vânt ademenind risipa. Un set de vorbe în dicționar apune, nevroza zilei în noapte ne-a închis, melancolia mai mângâie un tăciune și o statuie de poeme ne apare în vis. Expresii lapidare pe un drum de nea sunt pierdute sau lăsate în așteptare, noaptea cu arșiță e luminată de o stea și se văd cocorii pierzându-se în zare. Printre nori e mereu aceiași lună, iar îngerii ne împart raze de soare, care vor așterne versuri împreună cu văpaia iubirii spulberată-n zare. Să aliniem emoțiile lângă un dor, pe care versul dintre stele îl aduce peste petalele florilor din pridvor, pentru speranța pusă pe o cruce.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad