agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-08-13 | [Text in der Originalsprache: romana] |
în acel colț de piatră-pe-jumătate-stea
și-a întins la uscat aripa din jumătate-ea: zbor reductibil prins în pânza tăcerii alături, trupul tău prins în cuiul îmbrățișării de azi-mâine-mereu strigând de noi tu și eu Lumina aluneca între noi și eu nu te vedeam de atâta lumină tu nu mă vedeai de atâta întuneric (niciodată nu fusese mai dureros niciodată nu sfâșiase mai mult) și-a dezlipit aripa de pe piatra cu care se iubea de pe piatra-acum-toată-stea și a plecat pășind ca să își simtă tălpile (și să își amintească de ea înstrăinată frântură de stea) în timp ce tu te desprindeai din cui iar eu te căutam în rugina lui.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik