agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-08-25 | [Text in der Originalsprache: romana] |
„Cuvintele tale înfipte adânc între coastele visului meu”
(nu a sunat ceasul astăzi) Îi simțeam mâinile trăgând urlând încruntându-se încerca să mă arunce de pe linie în cerc ea, marele exercițiu de respirație cu o singură pauză și aceea sfârșitul și strănuta pentru că era frig acolo, în uterul dumnezeului care a născut-o se uita la mine și nu înțelegea de ce nu o vreau -pentru că nu știu să inspir, știu decât să expir te-am murit de când te-am avut- se uita și își frângea ghearele în carnea mea străină iar eu îi sforăiam orice sforțare îi visam orice nevis am obosit-o de neființă în proiectare și am gasit-o după ultimul vis lângă mine atunci adormise și ea...
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik