agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-12-12 | [Text in der Originalsprache: romana] |
am visat un oras trist cu stradute
cu o biblioteca veche in care se iubeau pe rafturi scriitori morti de mult si era atat de tarziu pe trotuare incat ziare de ieri erau purtate de vant in actul meu scrie ca....m-am nascut in orasul pe care l-am visat in noaptea asta si atunci...in vis mi-am zis ca ..hai sa te caut (asa) probabil ca undeva mi-e scris ca mi-e taretare dor de fiinta ta s-au perindat o gramada de ani in care te-am visat noaptea printre zapezi (uitare) si totusi nu te uit si prin cele doua miliarde de oameni noi vreau sa-ti spun acum te iubesc desi s-au intamplat cele mai imposibile lucruri eu visez orasul trist cu stradute locul la care nu mai ajung inapoi
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik