agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-10-10 | [Text in der Originalsprache: romana] | nu vreau să mai fiu strivită între limite, comandată de destin, continuu renegată de propriul sine războinic, rebela mea fugară, într-un veșnic doliu, pășind dintr-o moarte într-altă ‘neviață’, ca și timpul, la întâlnirea cu-a sa punte de mormânt, atunci când lumina pătrunde adânc, pătimaș și extatic, pântecul întunericului. nu mai vreau să fiu umbra-mi mișcată de vibrațiile sufletului în timp ce mintea îmi aleargă, ca o nebună, printre sensuri, în căutarea înghețată, a scopului pierdut. în timp ce eu, (Dumnezeu știe care... care dintre ele ? care dintre noi ?) nu mai vreau să fiu o amară călătorie printre clipe – schimbarea (la față și timp). mi-au fost omorâte toate surorile trecutului, în timp ce eu, a lor asasină, trăiesc în închisoarea de lut, a unui trup ce nu mă mai încape – claustrare.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik