agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1827 .



Vantul bate
vers [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [chilaru ]

2004-02-28  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]  

Ez a szöveg egy fordítás  | 



Cand nu esti langa mine.
Te caut in vant.
El bate in alta parte.
Eu raman la rascruce.

Permanent ti-am privit fata.
Asa te-am cunoscut mai bine.
Te iubeam mai mult.
Cele stiute le pastrez in mine.

Ti-am pastrat privirea
Cu apa limpede din ochi,
Cu zambetul ademenitor,
Ce ma mangaie mult.

Permanent ti-am privit fata.
Permanent m-am pierdut in ea.
Permanent iti pastrez chipul.
Esti cu mine peste tot.

Vantul bate azi mai mult.
Merg cu el.
Rascrucea drumului o las.
Merg sa te caut pe tine.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!