agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Wohin? ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2007-04-19 | [Text in der Originalsprache: romana] |
am în mine o pădure metalică, orice lovitură are un ecou nesfârșit
atunci prind viață și tot ce vezi se transformă în blândețe înlocuiesc totul în noi, simțul slab al prinderilor devine o pasăre suspendată deasupra ochilor ca un semn al atingerilor scurte străbat aceleași alei, mă gândesc la aceleași voci sub corpurile emoțiilor, un lan în mâna vântului schimbă înfățișarea celor pe care îi zăresc aproape, din ce în ce mai aproape. de frica unei ciocniri închid ochii și mă transform într-un spațiu lichid în care oamenii înoată nesăbuiți, cu membre de fetus străbat distanța mortală de la o particulă la alta într-o viață prea scurtă pentru a-mi rămâne în memorie. strig până mă găsești privesc lacul plin de tulpini, furtuna se scurge din nou spre mine sunt aici, sunt aici, nu-ți fie frică de blândețea care plutește între cuștile unde sunt închise întâmplările. doar morți separate pădurea se-ntunecă, orice ecou lovit la rândul lui nu se sfiește să se așeze pe tâmpla mea și să viseze îngeri malformați
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik