agonia magyar v3 |
Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission | Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Rozsdás szárnyakkal ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Lépj kapcsolatba velün |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-12-24 | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni english] |
From love’s blizzard that’s all I can amass,
To make me a noose from your delicate dress... Forgive her and close your eyes, other thoughts impel, However, much more cries the blinded nightingale. So insofar, have mercy, my pain, Instead of vengeance to blest the runaway To wring out tears from art and immortality And turn her hideous treason into world’s jewelry. But who can verse and soul to borrow me When you are missing, the pith of marvel? Oh, my heart, my cords are alike silent, Today I see so clearly that lie ruled as a giant: I was too blind when I had you in front, Your splendor impounded my eyes while gave birth to song! 25 December 1954
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket | ![]() | |||||||
![]() |
Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne
E-mail | Publikálási és bizalmassági politik