agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


print e-mail
Megjelenitése: 1896 .



De la lalele
vers [ Város ]
poem naiv

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
by [Tulceanul ]

2009-05-19  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni romana]    | 



De la lalele

Uite ce apetisant
mirosim iubito
pescă-rușilor albi-
roșii-azurii
fluturând
după noi să ieșim
iarăși cu ceva
nou la balcon

O să stăm goi
doi protestând
după fostul PMAN
la gaia-mațu’ nistrean
ce-a făcut raiduri
păpând și-un pământ
ca ghebul sinistru
ca ghebe-otrăviți-l
că-i vară-n Miorcani
și tu iubito vrei
să le arătăm noi
ce putem uniți
când nu s-or vota
numai ei tot de zece ani

Uite ce apetisant
mirosim iubito
când ne hrănim motanul
Vania din Transilvania
că-i mâță mare siberiană
dar pe jumătate persană
cu bucăți de cabanos
de-mi refuză tacticos
castronul cu mâncare Darling
chiorâș uitându-se
spre stamina căzută-n el
la mijoc de primăvară
de la lalele

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!