agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-03-15 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Fățarnic fu sfîrșitul. Îl așteptai altfel,
mai pe ascuns vederii, în surdină. Dar ei urziră-n preajmă o țesătură fină și-nțepeniși în fire ca degetu-n inel. Zadarnic luași asupră-ți, întreagă, orice vină; păcate îți scorniră, -nmiite, fel de fel. Sub răsuflarea crudă a botului de miel, sacrificat ai fost într-o grădină. Nu curse sînge cît să-i vezi sătui, chiar de-au iscat dureri cu-ndestulare. Înțelegînd atunci că moartea nu-i, pentru cel drept, decît o ușurare; te-ai ridicat, ți-ai scos din braț un cui și ai pășit, eliberat, pe mare.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik