agonia espanol v3 |
Agonia.Net | Reglas | Mission | Contacto | Regístrate | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Tierra baldía ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contacto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-11-12 | [Este texto, tienes que leerlo en english] | Inscrito en la biblioteca por Alex Andrei Filip Have you seen walking through the village A man with downcast eyes and haggard face? That is my husband who, by secret cruelty. Never to be told, robbed me of my youth and my beauty; Till at last, wrinkled and with yellow teeth, And with broken pride and shameful humility, I sank into the grave. But what think you gnaws at my husband's heart? The face of what I was, the face of what he made me! These are driving him to the place where I lie. In death, therefore, I am avenged.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La casa de la literatura | ![]() | |||||||
![]() |
La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Política de publicación et confidencialidad