agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Wohin? ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-03-14 | [Text in der Originalsprache: francais] | Je respire un lever de soleil en espérant comprendre son coucher ensuite je plie le rêve dans un tabloïd crasseux d'histoires aux couples étranges et appétences frivoles ---------------- je renverse les abysses et les transforme en cimes en dépit de ceux qui conquièrent les hauteurs comme une affaire personnelle aux sherpas et aux masques d’oxygène enfermés ensemble en un graphique coloré ----------------- légèrement désuet tel un poète qui respire les mots avec l'espoir de déchiffrer l'abîme si inutile que l'addition ne semble qu'un calcul de nombres pairs à travers deux poumons fatigués de respirer presque noirs de tant de pensées blanches que peuvent s’amasser entre deux fumées engendreuses d'illusions puis je m'endors profitablement entre deux jours inutiles couvrant ma solitude de rêves (traduction - Amalia Achard)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik