|
RADIO Agonia
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ Țipăt, colet și curcubeu
■ cum am înțeles dragostea
■ Țărâna cerului sub tălpile reci (poeme ale absurdului)
■ Două fețe
■ acestui tânăr
■ atelierul unui portretist nonconformist
■ La o răscruce de baruri
■ între scila și caribda
■ beach
■ Irrlicht
■ ultima vacanță de vară a victimelor întârziate în vraja lui august
■ nimic simplu totul pe tarabă
■ matrioșka
■ Două chei
■ meniul zilei
■ Noi, ca un anticiclon
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Don Juan – Cântul al optulea – strofă LX poezie [ ] „Poeme” – Ed. Minerva 1983
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de George Gordon Noel Byron [George_Gordon_Noel_Byron ]
2018-12-28
| |
Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea
Pătrunseră-n oraș. O, timp etern!
„Domnu-a făcut natura, omul muri” –
Grăiește Cowper. Drept e-acest refren!
Ninive, Tirul, sunt dărâmături.
Peste cetăți, ruina, anii cern.
Și teamă mi-e că numai în păduri
Ne vom afla lăcaș și adăpost
Când văd ce-i azi și cuget la ce-a fost.
Traducere de Virgil Teodorescu
|
|
|
|