agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2017-08-05 | [Text in der Originalsprache: romana] | De-atâta naufragiu, prostit de-atâta silă Sătul de sarea-n ape și lipsa de bucate Și de singurătatea prea multă prea fosilă El, Dumnezeul-Său, s-a-ntins încet pe spate. Privind prin beznă critic, cu ochiul ăl mai blând La picături de timp cum gata stau să rouă Aude stele negre, șoptind și întrebând Cam cât decor lipsește să-nceapă iar să ouă Privind prin întuneric cu ochiul său mai rece Prin văl cu gust firav de palid început Visează prunci smeriți numărători de zece Și oale cu smântâni și cu ardei umplut Ucis de plictiseală întinde-absent o mână Și pipăie-n sertar cutia cu chibrituri Ia bățul cu pucioasă, îl scapără de Lună Și-nchide ochii strâns, orbit de-atâția fluturi.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik