agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2016-08-24 | [Text in der Originalsprache: romana] |
În halta în care nu mai oprește niciun tren
obloane grosolane din scânduri ori cartoane acoperă ochi ce nu mai vor să vadă pustiul din jur lângă foișorul năpădit de mușchi și licheni în care o statuie de o paloare cadaverică strânge în brațe un ulcior demult secat un mănunchi de acareturi scuipate parcă dintr-un malaxor a fost adăpost pentru un nefericit ce a ales colțul acesta uitat de lume ca și capăt de linie un câine amușină resturile nu e Hachiko iar halta nu e Shibuya dar trebuie că a avut un nume un nume care azi poate mai învie pe buzele unor el și ea ce s-au iubit cândva în sala de așteptare aruncând sub scaune prezervativul folosit și mă aștept ca printre gunoaiele lăsate în urmă de cei ce au prins ultimul tren să găsesc și vreun făt avortat dar dacă a fost vreunul câinele l-a mâncat demult.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik