agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2016-01-14 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] |
Se prefăcea că nu știe nimic
vroia să pară în ochii lumii o inocentă și de fapt în patul ei se negocia prezentul unde totul căpăta o valoare de schimb care se aprecia la bursă. În fiecare clipă de fluctuație corpul ei aluneca sub ceaceafuri sprinten și jucăuș ca un delfin în apă. Jocul era mai greu de prevăzut. Nopțile se loveau de sânii ei tari, norii se aprindeau de fulgere neiertătoare încât bărbații rămân trăzniți de patimi și-i îngroapă în solul umed până-și revin din electrocutare. Aroma buduarului ei este amețitoare, mulți și-au pierdut punctele cardinale și au navigat mai departe fără direcție pentru a întâlni un țărm. De acolo mai departe tot femeia îi dirija spre port unde se pierdeau în băutură.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ