agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 4510 .



I’m twenty and a day
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [katy ]

2012-02-05  | [Ce texte devrait être lu en english]    | 



and the world did not change.
I wake up at that hour
the dustmen turn over their garbage boxes
with noise,
turn the water on, wash my hands
with the same movements,
prepare the tea,
pour hot water, put the cup to my mouth with the same gestures.

When flying, the birds are very little.
When hearing the birds they are very many.
The tap turned on, the rain over the window,
Some water over my face, the drops are gliding on the mirror
and disappear as my cactus came to blossom
and then died. Everything is disappearing all the time.

Two birds fly together
Much too close one from another,
Much too close to me.
Their flight and the care for their babies,
To feed them, that’s what they know better to do.

I have another morning
and some worries
wanting to get out in the street.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .