agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 3769 .



Instantánea de muros
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Anariadna ]

2010-10-01  | [Ce texte devrait être lu en espanol]    | 



Amo mi cuarto olor a viejas hojas.
Por él pasan centauros de noche,
les crecen dedos como palitos de incienso
por las arcadas se escuren
y se unen con las olas y el viento.

Pero de madrugada se hunden hasta las piedras.
En mera concha de críos que juegan a flores
bajo del muro de Berlín.

A veces se enredan cuchillos,
uno a otro, acariciándose,
tristes bocadillos que la luz se comió.

Los muros vivían de suelo y agua,
tan llenos de aves y torres móviles,
como la luna colgados, que calla a la hierba,
que pare caballos de vidrio oscuro y ron.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .