|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ Pașadine în vers alb (73)
■ ecouri
■ concordie
■ a fost Mihai aici
■ ăștia care nu au murit, bătrâne nichita, îmbătrânim la fiecare aniversare a ta
■ nunc dimittis
■ ce să mai încerci
■ lundkvist
■ intuitu personae
■ La mulți ani, de ziua mondială a scriitorilor!
■ pustnica
■ rugăciuni și blesteme pentru îndrăgostiți
■ Baticul cu bujori roșii, de Maria Mitea
■ scrisori pentru maya
■ Greieri, tutun, vanilie
■ exercițiu de imaginație
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Haiku poezie [ Haiku ] Traduse de Magdalena Dale
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Djamal Mahmoud [Djamal ]
2010-03-02
| [Acest text ar trebui citit în english] |
rustle in the desert -
rays of moon wound
on the sand
High walls -
only silence painting around
wings and shadows
Drops under drops –
through the steamy window
only the sounds cross
Knife shiny -
in the lamb’s eyes
Jesus on the cross
Nun -
snowflakes falling on
the dark clothes
no leaves on the branch -
only a sparrow picking
the white of snow
|
|
|
|