agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-12-01 | [Text in der Originalsprache: romana] |
Acest album vechi
mă aduce la niște vremuri, miroase ca acasă. Regăsesc privirea lui Ovidiu către mare, ce ochi adânci mi-ai lăsat, spre ce țărmuri m-am avântat, ce vultur! Unde am scăpat o lumânare din părul tău, ceară ștearsă stă mărturie, atinsă de anii aceștia în care nu te mai găsesc, nu mai gânguri în brațele mele atinsă, nu mai privim împreună farul învârtindu-se peste cetate. Rugăciunile noastre s-au schimbat, ale tale înghit coclauri, ale mele mustind a întoarcere. Un car de zile am târât pe acest drum de unul singur, am munți în spate, nu mai pot să mă urc pe chipul tău cu aceeași tinerețe în picioare. Trezește-mă când pasărea noastră o să își părăsească soclul, ofrandă trupurilor sfâșiate de așteptare, un alt septembrie să se nască, o altă privire peste mare, un alt cântec, o nouă tăcere, cu lumânări noi, perene.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik