agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-11-21 | [Text in der Originalsprache: italiano] |
Il canto respira un profumo inebriante
in vari colori di mosaico profondo e trema in silenzio l'attesa di pace tra gli hologrammi del desiderio taciturno. L'amore cresce d'intensità spaccando anche i cristalli più duri e legge nel cuore la sua anima dal tempo indipendentemente. Splende il giardino di rose fragrante che vibrono all'unisono di fantasia e raggi di sole coprono l'istante con il loro calore indimenticabile. Nascono le ali di tante farfalle che saltano nella loro danza caotica l'amore si scioglie e bacia i fiori con la rugiada di ogni mattina. E tu che ti sei perso single tra tutte queste meraviglie ti sei innamorato all'istante chiamarti indietro è inutile. Sotto il grembo celeste, due anime e un solo cuore intrappolate nel loro destino come due colombe bianche che mantengono in becco un ramoscello d'ulivo per la pace eterna.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik