agonia francais v3 |
Agonia.Net | Règles | Mission | Contact | Inscris-toi | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ De la dissolution de la démocratie dans la ploutocratie ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contact |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-08-19 | [Ce texte devrait être lu en romana] |
Neprihănind cireșii cu adieri zălude,
A cotropit livada zefirul de April, Ningând din zorii zilei sau înălțimi de tril, Zăpada rozalie pe ierburile crude. Și, răscolind bondarii, a dat spre stupi strigare De foșnete de frunze ce somnoroase-ngână, Ba ciripit de păsări, ba susur de fântână, Ori alungând în slavă popor de zburătoare. El chiar și o momâie a clătinat în drum, Obraznic se ascunde în ii de cosânzene, Dă roată prin grădină și răcorit, alene Înhață de pe vatră, un bulgăre de scrum. Smintita adiere s-a preschimbat în boare Și-a adormit strunită de razele de soare.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
La maison de la litérature | ![]() | |||||||
![]() |
La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politique de publication et confidetialité