agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


print e-mail
Visualizaciones: 2233 .



Pe scurt
personales [ ]
Într-o săptămână germană – 20

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Delagiarmata ]

2011-05-15  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    | 



Ministrul de stat pentru cultură Bernd Neumann (CDU) a declarat că digitalizarea valorilor culturale – cărți, ziare, reviste etc. – nu poate să fie realizată numai de statul german. Domnia sa favorizează o cooperare cu economia privată. Astfel, biblioteca de stat din Bavaria scanează deja împreună cu firma Google cărți din patrimoniul literar german. „Un lucru trebuie să fie însă clar: digitalizarea n-are voie să genereze un monopol de informații de partea unor intreprinderi private și drepturile de autor trebuie respectate”, spune cel mai mare politician de cultură din Germania.

Doi supergrei ai literaturii germane au citit la Ingolstadt în cadrul zilelor literare din acest oraș. Uwe Timm (*1940) a citit în teatrul din cetate. „Sala a fost arhiplină”, scrie ziarul local. Și Martin Walser (*1927) a poposit în orașul de pe Dunăre. Ziarul îl numește „poate cel mai de seamă romancier postbelic”. Dar și autori mai tineri au venit cu ocazia zilelor literare la Ingolstadt. Autoarea Juli Zeh (*1974) a citit în „Café Tagtraum” (cafebarul „Vis de zi”), devenit neîncăpător. Citirea ei din pamfletul politic „Angriff auf die Freiheit” (Atac la libertate), scris împreună cu scriitorul Ilija Trojanow (*1965), a avut succes mare.

Osman Engin (*1960) este un scriitor turc-german. S-a născut în apropiere de Izmir, trăiește în Germania și a publicat 13 cărți în limba germană. Textele sale satirice sunt foarte gustate de publicul german. Autorul este cunoscut și prin mai multe emisiuni de radio, la diferite posturi. Tema sa preferată este integrarea turcilor în societatea Germană. Citirea sa la Ingolstadt a fost un succes și datorită faptului că scriitorul a citit și a discutat peste două ore cu publicul interesat și deopotrivă amuzat.

La Leipzig a fost înaugurată o clădire nouă a Bibliotecii Naționale germane. Construcția este concepută pentru o capacitate de 5 milioane de cărți, un milion de discuri, 5000 de benzi video și 800.000 de imprimate muzicale. Pentru următorii 20 de ani acest spațiu ar trebui să fie suficient, spun calculele. Zilnic se livrează peste 1000 de articole noi, pentru a fi arhivate și astfel păstrate posterității. Noua clădire a costat 60 de milioane de euro.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!