agonia deutsch v3 |
agonia.net | Richtlinien | Mission | Kontakt | Konto erstellen | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Ich hörte es kommen... ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Kontakt |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-07-12 | [Text in der Originalsprache: romana] |
mi-e lene să mă ridic din pat,
lene să urlu după tine, lene să-mi înfig unghiile în amintirea ta, s-o scutur cum se cuvine, lene să visez cum te arunci în mine cu pasiune și dor, prinzându-mă de păr, ca într-o luptă penibilă dintre două femei nehotărâte mi-e lene să urlu după un pahar cu apă, pe care oricum mi-ar fi prea lene s-o beau, lene să-mi aprind o țigară, lene să plâng, să disper, să te întreb unde ai fost azi noapte și dacă într-adevăr o cheamă andreea, mi-e lene să caut motive de despărțire sau împăcare, lene să te sărut unde au scuipat și altele cu mult înainte sau după mine, înțelege-mă, eu incă te iubesc, numai că mi-e groaznic de lene să ți-o arăt și azi, după atâta timp.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst | ![]() | |||||||
![]() |
Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net
E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik